Краткое содержание статьи
Содержание статьи
Q. Я хотел бы получить помощь в обучении и консультации по адаптации к жизни в Корее!
A. Семейные центры (Центры поддержки многонациональных семей) по всей стране предоставляют семейное образование, консультации и языковые программы для многонациональных семей, которым трудно приспособиться к жизни в Корее. Пожалуйста, свяжитесь с вашим местным центром для получения дополнительной информации об услугах. Вы можете позвонить в колл-центр Данури (1577-1366) или ознакомиться с информацией о региональных центрах поддержки многонациональных семей на портале Данури (www.liveinkorea.kr).
Q. Я хочу получать информацию о поддержке многонациональных семей!
A. Существует место, где вы можете сразу просмотреть различную информацию, необходимую для мультикультурных семей и брачных иммигрантов. Это порталы <Данури> и <Papaya Story>. <Данури www.liveinkorea.kr> предоставляет информацию о мультикультурных тенденциях и информацию о центрах поддержки мультикультурных семей на 13 языках. <Papaya Story www.papayastory.com> ежедневно предоставляет различную информацию, необходимую для жизни в Корее, на корейском, китайском, вьетнамском, русском, тайском и английском языках. В дополнение к информации о повседневной жизни, мы предоставляем различные услуги, необходимые для повседневной жизни иммигрантов, такие как ▲визовые консультации ▲сообщество ▲сервис TALK (SNS) ▲услуги по урегулированию вопросов невыплаты заработной платы, а также ▲вопросы и ответы.
Q. Я хочу вырастить ребенка, который хорошо говорит и по-корейски и на своем родном языке!
A. Если ребенок естественным образом изучает свой родной язык и знакомится с ним с раннего возраста, он или она не только почувствует эмоциональную близость со своей матерью, но и вырастет ребенком, который от природы является двуязычным. Кроме того, создавая дома среду, в которой возможно двуязычное общение, дети из мультикультурных семей могут утвердить свою идентичность и вырасти в глобальные таланты. Программы создания двуязычной семейной среды и обучения родителей проводятся в семейном центре (центре поддержки многонациональной семьи) в вашем районе, поэтому вы можете узнать об этом поподробнее и воспользоваться.
Q. Я хотел бы получить юридическую консультацию по телефону. Как можно получить помощь?
A. Телефонный центр комплексной информации для многонациональных семей (колл-центр Данури, ☎1577-1366) предоставляет юридические консультации по телефону совместно с Корейской ассоциацией адвокатов. Они также предоставляют кризисное консультирование и экстренную поддержку, различную информацию о жизни в Корее, перевод повседневной жизни и услуги поддержки по трехсторонним звонкам на 13 языках.
Q. Есть ли место, где оказывают поддержку детям-иммигрантам и мультикультурной молодежи?
A. Да, есть. «Молодежный центр «Радуга»» реализует различные программы в сотрудничестве с местными организациями для молодых иммигрантов в возрасте от 9 до 24 лет. Они предоставляют информацию о месте жительства, поселении, образовании, трудоустройстве/карьере и жизни в целом, а также проводят консультации и проекты психологической поддержки. ☎02-733-7587
Q. Я хочу получить информацию, связанную с трудоустройством!
A. Чтобы обеспечить стабильное обустройство и адаптацию к жизни в Корее, «Новый женский рабочий центр» (☎1544-1199) предоставляет стажировки, профессиональное образование и обучение замужним женщинам-иммигранткам. Кроме того, «Пакет успеха в трудоустройстве» Министерства занятости и труда (☎1350, www.work.go.kr) предоставляет брачным иммигрантам различную информацию, связанную с трудоустройством, чтобы помочь им успешно найти работу. Более подробную информацию можно получить на порталах Danuri (www.liveinkorea.kr) и Papaya Story (www.papayastory.com).
Q. Какие услуги доступны беременным женщинам?
A. Все беременные женщины (включая брачных иммигрантов) могут получить бесплатную медицинскую помощь в государственных медицинских центрах во время беременности. Вы можете пройти бесплатное пренатальное тестирование, просто зарегистрировавшись в государственном медицинском центре. Кроме того, после беременности периодически назначаются добавки железа и фолиевой кислоты. Если вы пойдете в центр общественного здравоохранения в вашем районе, вы можете проверить доступные услуги и программы обучения беременным.
Q. Я хочу знать о системе медицинского страхования!
A. В Корее существует система медицинского страхования, в которой люди ежемесячно платят определенную сумму страховых взносов в зависимости от своего дохода и активов. Если вы подпишетесь на медицинскую страховку, вы сможете пользоваться медицинскими учреждениями по низкой цене, когда вы больны или рожаете. Вы также можете проходить регулярные медицинские осмотры. Подробную информацию о взносах медицинского страхования, квалификационных требованиях, льготах и т. д. можно получить через Национальную корпорацию медицинского страхования (☎1577-1000) или по телефону доверия на иностранных языках (английском, китайском, вьетнамском) (033-811-2000).
Papaya Story
Комментарий
0