Краткое содержание статьи
Содержание статьи
Следующий текст написан Чук Бэк Хва, который получил главный приз на церемонии награждения конкурса сочинений на корейском языке, проведенной Семейным центром г.Хвасон 6 октября. Он очень хорошо выражает мысли и эмоции брачной мигрантки, которая участвовала в 3 онлайн-курсах корейского языка. Представляем вам его. <Фото: Papaya Story>
Моей дочери в этом году исполнилось 5 лет и она пошла в детский сад. Поэтому я пошла на онлайн-курсы корейского языка в семейном центре г.Хвасон. Я занималась на 3 курсах: по понедельникам курс Топик, по средам и пятницам корейский язык, средний уровень и уроки корейского произношения по субботам.
Это бесплатные уроки, проводимый корейским правительством, где учителя работали параллельно, а ученики были такие же домохозяйки, как и я, поэтому поначалу я не ждала многого от них. Однако занимаясь на этих курсах, я многому научилась. Я собираюсь рассказать вам о 3-х учителях корейского языка.
Корейский язык, средний уровень
Средний уровень корейского языка по средам и пятницам начался в марте. Это самые длинные курсы, который я когда-либо посещал. Преподавателем этого класса является Кан Со Ён. В начале было 12 учеников, а сейчас осталось 8: 3 вьетнамца, 3 китайца, 1 таец и 1 узбек.
Несмотря на то, что мы из разных стран и культур, учитель создает веселую атмосферу для учащихся, чтобы они хорошо участвовали и концентрировались на занятиях. И можно почувствовать, что преподаватель относится к работе со всей душой и уважает и заботится об учениках.
Так как вьетнамских и китайских студентов много, они активно говорят на уроках, но учитель всегда проявляет интерес и внимание и к тайскому и узбекистанскому ученикам, чтобы они могли больше говорить. Так что теперь все ученики говорят уверенно и дружат.
Перед Чусоком мать нашего преподавателя скончалась, и мы наравне с преподавателем были очень опечалены. После занятий учитель сказала, что ей очень грустно, но ее настроение значительно улучшилось благодаря милым ученикам. Услышав слова учителя, мы были и счастливы, и опечалены.
Брачные иммигранты не чувствуют себя комфортно, когда речь заходит о стареющих родителях в их родных странах. Когда занятия только начались, отец моей вьетнамской подруги был болен и, так как ему не хватало средств, она вынуждена была работать на заводе и не смогла посещать занятия. Эти мысли тоже пришли мне в голову. Надеюсь, что все родители будут здоровы.
Корейский язык, Топик
Занятия по Топику по понедельникам начали сь в мае. Этот класс был создан для подготовки к октябрьскому тесту TOPIK. Преподавателем этого класса является г-жа Ом Шин Ён. Атмосфера этого класса, который готовится к октябрьскому экзамену, полностью отличается от непринужденной атмосферы класса среднего уровня корейского языка.
Во время урока учащиеся решают задания, а учитель объясняет. По мере того, как класс прогрессировал, письменных заданий становилось все больше и больше.
В классе Топик занимается 15 учеников. Когда ученики делают домашнее задание, учитель проверяет и исправляет его, ученики переписывают его, а учитель снова исправляет... Учитель очень занят, потому что он делает это много раз.
Атмосфера в классе немного строгая, но из-за постоянных тщательных проверок мои навыки значительно улучшились, и у меня появилась уверенность, что я сдам экзамен.
Урок корейского произношения
Субботние занятия по произношению начались в августе. Это класс, который начался позже всех, но это самый удобный класс из трех классов. Учителями этого класса являются г-жа Ом Шин Ён и г-жа Шин Нам Ми. Два учителя преподают раз в 2 недели. Учитель Ом Шин Ён, с которой я вместе учу Топик, так же строга, но на уроке произношения больше смеется.
Учитель Шин Нам Ми мягкая. Ее голос мягкий, и она всегдр улыбается. Тренировка произношения подобна пению песни. Впервые я почувствовала, что корейское произношение веселое и красивое. Когда я радостно и громко говорю вслух, мое сердце наполняется счастьем, как будто я снова вернулась в начальную школу.
Люди, которые помогают мне
В китайском стихотворении есть фраза, которая гласит: "Люди, которые много читают, обладают богатыми и яркими чувствами". С моей точки зрения, все 3 корейских учителя — учителя с разными чувствами. Преподаватель среднего уровня Кан Со Ён похожа на умного и милого кролика, преподаватель Топика Ом Шин Ён похожа на строгого, но дотошного тигра, а преподаватель класса произношения Шин Нам Ми похожа на метафорическую и симпатичную девушку. Я узнала много разного и интересного от таких разных учителей, как они. Спасибо вам всем!
И я хотела бы выразить свою благодарность преподавателям Чве Чжон Ыну и Джин Ви Дон из Семейного центра г.Хвасон. Учитель Чве Чжон Ын всегда заботился о моей учебе и побуждал меня учиться. Также, когда я подавала заявку на тест Tопик, он очень долго ждал меня перед компьютером и помогал до конца.
Единственными людьми, которые так заботились о моей учебе, были мои родители. Джин Ви Дон, хорошо говорящая по-китайски, — моя энциклопедия жизни в Корее. Когда бы ни я обращалась к ней с вопросом, она всегда всем мне помогала. Семейный центр г.Хвасон — это место, которому я действительно могу доверять и на которое можно положиться. Я всегда буду благодарна всем учителям и центру.
Комментарий
0